ジャイルズ・マリー

企業PR、広告のコピー
日英高度翻訳

icon-top

日本企業のメッセージを的確に海外に伝えることは、 今後グローバル化を目指す企業に不可欠なことと言えるでしょう。いくら御社のメッセージが素晴らしいものでも、 単に直訳しただけの言葉ではその半分も伝えることができません。

また、海外の価値観や考え方は日本国内と違うことがあり、 世界的に通用するコーポレートメッセージを創るために、 メッセージそのものの微妙な再編成が必要となります。

日本企業のメッセージを正確に理解し、 海外の人の心に届くカタチに置き換えることのできる 特殊な技能を持つコピーライターとして、 御社のお手伝いができれば幸いです。

「伝える」のではなく、「伝わる」言葉にすること。
それが私の使命です。

                        

ジャイルズ・マリー

img-magmontage
提供しているサービス
  • advertorials
    記事体広告
  • display ads
    純広告
  • websites
    ウェブサイト
  • presentations
    プレゼンテーション
  • mediatraining
    メディアトレーニング
自動車
  • ブリジストン
  • トヨタ自動車
ビジネス教育
  • グロービス経営大学
電機・電子
  • キャノン
  • コニカミノルタ
  • 三菱電機
  • 村田製作所
  • オリンパス
  • オムロン
  • パナソニック
  • リコー
  • サンヨー
  • ソニー
  • 東芝
食品・飲料
  • キッコーマン
金融
  • みずほ銀行
  • 三井住友銀行
  • 東京証券取引所
政府・自治体・公共機関
  • 経済産業省
  • 新エネルギー・産業技術総合開発機構
  • 北九州市
  • 福岡商工会議所
  • 福岡市
  • 福岡県
工業
  • 旭化成
  • ホンダ機工
  • HOYA
  • IHI
  • 九州電力
  • 帝人
  • スリーボンド
  • 凸版印刷
  • 東レ
IT・テレコム
  • NTTドコモ
  • NTTコミュニケーション
  • NTTデータ
メディア
  • 講談社
  • 読売新聞
美術館
  • ブリジストン美術館
  • 長崎県立美術館
  • テート美術館(ロンドン)
医薬品・化学品
  • ライオン
  • 花王
  • シャボン玉石けん
製薬
  • アステラス製薬
  • 中外製薬
  • 久光製薬
  • 協和発酵キリン
不動産開発
  • ナレッジキャピタル
  • 三菱不動産
  • 三井不動産
  • 森ビル
  • 森トラスト
スポーツ団体
  • 日本サッカー協会
  • 横浜ゴム
総合商社
  • 伊藤忠
  • 三井物産
旅行
  • 日本航空
  • リロ・ホールディング

ジャイルズ・マリー

日本在住中は、企業のコピーライティングはもちろん、その他の幅広い分野で多くの経験を積んできました。

ここにその一部をご紹介します。

giles-murray
コンタクト
ご連絡をお待ちしております
form here